poetry

Full Bodied Souls

Change rooms in your mind for a day.” by Hafez.


Like an eagle I focused and this was the line I saw … that went straight to my mind. How exciting to change rooms in my mind, I think. And we do all of us nowadays. I sometimes definitely too much! But I can handle it today. Because I have my rooms where the calm, peace and relaxation are balm for my soul.

in the running flood
I find my coconut flake – always
balm for my soul

These rooms I visit frequently. But today I went out exploring. Wanted to find that newly renovated thermal bath. I found it and made an appointment for tomorrow. Then I will explore new rooms in my mind I’m sure.

leaving the safe
entering the far away – to sway
being delighted
in welcoming warm arms
you topped my flight

That unique feeling … between two humans … close and far … different and similar … more that unites than divides … unique in every cell … of feelings … and in each mind.

new planets in mind
serving finest wine – fruity
perfect for full bodied souls

Thinking about wine as love. Sipping it slow and easy. Getting a bit dizzy. Taking off and emptiness filled up with mighty hemispheres.

Now you think I am drinking wine from a wild glass … wrong …  only my cup of tea just now … but we’ll never know about …. later … but sooner is nicer …

Cheers … now taking off to  a room in my mind …

Crazy Art by me - Thinking about All My Rooms in Mind.
Thinking about All My Rooms in My Mind.

Carpe Diem: #1166 Night Flower.


WORDS all gone

every word
now used and done – leaving
blank pages

Hemska tanke! Horrifying thought!
Empty lexicons …
… and I start thinking about old people … or perhaps even young ones … when suffering aphasia … as comparison …

every word
once was alive – vividly
disappeared

Words … all consumed …

Words All Consumed - Only Pencils left

WORDS all gone – Only PENCILS left.

Skrivpuff: Förbrukad/Consumed.


Geisha – Not too Happy

Geisha, geiko or geigi are traditional Japanese female entertainers who act as hostesses and whose skills include performing various arts such as classical music, dance, games and conversation, mainly to entertain not only male customers but also female customers today.
Geisha, like all Japanese nouns, has no distinct singular or plural variants. The word consists of two kanji, 芸 (gei) meaning ”art” and 者 (sha) meaning ”person” or ”doer”. The most literal translation of geisha into English would be ”artist”, ”performing artist”, or ”artisan.”
A male geisha is called Taikomochi.


silent approach
geisha in modest movements
sends scent of lily


Last time in Budapest I went to an exhibition about geisha. I saw many beautiful things from Japan. Sadly I wasn’t allowed to take photos.
Today I went to the castle area on Buda Hills. So nice weather. I walked along both east and west side. On west side the sun prepared for sunset …

in purple blue sky
wanting you so much – to
walk by my side

… it was that kind of atmosphere … poetry popping up in my head … thoughts insisting on attention … in league with my fantasy …

Walking and talking. We would have a great time. I would struggle with my English. Being inspired by your way of using words in your poetic way. We would talk about life, places we have visited – wanting to visit, life philosophy, humanity in the world – the lack of humanity …

our breathing
same air under lasting sun – moment
awaiting the kiss

Then a Miniatyr Schnauzer – pepper and salt – caught my attention. So cute – szép, I said to it’s mother. She looked happy. We talked a little. The dog was a bit worried. Looking after the dad all the time, she said.
Then I spoke to some American turists because they thought – the smart crows solving a problem together in a wastebasket – were ravens. I wouldn’t let them go on thinking that so I told them it was crows. And we talked about how smart some birds can be. Even they can learn about traffic lights.

Now I feel almost like I have practiced the geisha role. Being entertaining a little … so I decided I was worth a cup of hot chocolate with whipped cream.
Off I went to Anna café, Váci utca to watch people pass.

a lonely bird
searching for the flock
topped with cream

… and you know what!
The male servant – the Taikomochi – failed. Only milk foam.
He forgot the whipped cream!

Hot Chocolate with foam - NO whipped Cream.

Geisha left … not too happy … 😉 …

….. went off with a smile … of course!

Geisha

Carpe Diem #1163 geisha, the beauty of Japan.


Inte Tråkig i Alla Fall!

en djup suck
följt av många fler – värst
vad tråkigt

Ja så kändes det precis – från och med den andra delen – och hela vägen mot slutet. Det var en speciell dansföreställning. En speciell koreograf. Fast – är inte alla koreografer speciella? Jag tror de vill vara det – i alla fall. Alla konstnärer vill nog vara speciella. Fast – kanske inte Lars Lerin. Han kryper omkring inne i sig själv på ett så underbart öppet sätt.

Jag vill också vara speciell!

Inte tråkig i alla fall.

Crazy Art - Selfie

Skrivpuff: Tråkigt.